Archivi tag: Università di Tokyo

I giapponesi che fanno causa (XXX): toilettes, Okinawa e alcool

69. Troppi schizzi Secondo questo articolo il presidente di una società di Osaka ha citato in giudizio il proprietario e gestore dell’immobile dove la società ha sede, perché gli orinatoi facevano “rimbalzare” troppi liquidi addosso al presidente. Notare che dopo i lavori di rinnovo che … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Danni e risarcimenti, Società giapponese | Contrassegnato , , , , , , , , , , | Lascia un commento

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (XII)

19 gennaio 2010 Penultimo capoverso di pag. 228, da «À vrai dire». Oggi si inizia da me. Leggo 4 righe, fino a «donataire». Ancora qualche imprecisione: «bien patrimonial» è, nonostante il bisticcio, zai- san na zai, benevolo è mushô. Il … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 2 commenti

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (XI)

12 gennaio 2010 Causa pausa natalizia e rientro in Italia ho perso la lezione del 22 dicembre. Il 12 gennaio siamo di nuovo in 3, perché Nakajima ha preso il «kaze». Una breve parentesi per chi si dovesse ammalare in … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 4 commenti

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (X)

15 dicembre 2009 Oggi si inizia da me. I primi problemi sono i più semplici: civilizzazione urbana, cioè un nome astratto indicante un processo accompagnato da un aggettivo. Di fronte a me vi sono numerose possibilità di traduzione: posso semplificare, esplicare, … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 4 commenti

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (IX)

8 dicembre 2009 Inizia, come al solito, Kawada. Legge il testo e presenta la sua versione. Per quanto mi riguarda, ci sono le solite delusioni terminologiche, che accetto ormai con serenità. E non potrei fare altrimenti: con chi prendersela, con … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 8 commenti

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (VIII)

1 dicembre 2009 Siamo tornati ad essere in 5. Inizia a tradurre Kawada, che, essendo stato l’ultimo a parlare la volta scorsa, viene preso in contropiede, e lo sentiamo un po’ titubante. Termina la sua versione ed il professore lo … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 4 commenti

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (VII)

24 novembre 2009 10:17, sono il primo a entrare, e l’aula, stranamente, è già aperta, nonostante non vi sia nessuno dentro. Arrivano Hashimoto e Kawada, ed il professore. Ci comunica che Nakajima oggi è assente. Oggi inizio io. La frase … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 2 commenti