Archivi categoria: Traduzione giuridica

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (IX)

8 dicembre 2009 Inizia, come al solito, Kawada. Legge il testo e presenta la sua versione. Per quanto mi riguarda, ci sono le solite delusioni terminologiche, che accetto ormai con serenità. E non potrei fare altrimenti: con chi prendersela, con … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 8 commenti

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (VIII)

1 dicembre 2009 Siamo tornati ad essere in 5. Inizia a tradurre Kawada, che, essendo stato l’ultimo a parlare la volta scorsa, viene preso in contropiede, e lo sentiamo un po’ titubante. Termina la sua versione ed il professore lo … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 4 commenti

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (VII)

24 novembre 2009 10:17, sono il primo a entrare, e l’aula, stranamente, è già aperta, nonostante non vi sia nessuno dentro. Arrivano Hashimoto e Kawada, ed il professore. Ci comunica che Nakajima oggi è assente. Oggi inizio io. La frase … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 2 commenti

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (VI)

17 novembre 2009 – Par ailleurs, la propriété – plus que tout autre droit – se compose de… È Kawada che inizia oggi. Legge, o meglio presenta, la sua versione, ed il professore lo incalza a partire dalle prime parole: … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 7 commenti

Come tradurre gli elenchi i-ro-ha

Già in precedenza espressi alcune opinioni sulla tecnica legislativa del legislatore giapponese moderno, e avanzai un paio di suggerimenti per aumentare la chiarezza e la fruibilità dei testi di legge. Oggi riprendiamo quel discorso, concentrando l’attenzione su un aspetto particolare … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Traduzione giuridica | Contrassegnato , , | 6 commenti

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (V)

10 novembre 2009 Il seminario riprende dopo la pausa dovuta al giorno della cultura, il 3 novembre. Arrivo al mio posto e preparo i miei strumenti: estratti, testo italiano, stampe della mia versione, il piccolo dizionario elettronico che contiene in … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 2 commenti

Leggere Antropologia giuridica di Rodolfo Sacco a Tokyo (IV)

27 ottobre 2009 Ha diluviato quasi due giorni, stamattina il cielo splende e si sta proprio bene, fa più caldo per strada che all’interno degli edifici. La lezione inizia in orario. Era rimasto in sospeso il discorso sulla proprietà delle … Continua a leggere

Vota:

Pubblicato in Diritto comparato, Traduzione giuridica | Contrassegnato , , , | 3 commenti